Lexus CT200h: Manutenção que pode ser feita por si

Lexus CT200h / Cuidados e manutenção / Manutenção que pode ser feita por si

Precauções com a manutenção que pode ser feita por si

Se efetuar a manutenção por si próprio, certifique-se que segue os procedimentos corretos tal como indicado nestas secções.

Itens Peças e ferramentas
Estado da bateria de 12 Volts
  • Massa lubrificante
  • Chave de fendas convencional (para parafusos dos terminais)
Nível do líquido de refrigeração do motor/unidade de controlo de potência
  • "Toyota Super Long Life Coolant" ou equivalente de alta qualidade tipo glicol-etileno com uma base de refrigerante sem silício, amina, nitrato e borato juntamente com uma tecnologia de ácido orgânico híbrido de longa duração.
  • O "Toyota Super Long Life Coolant" é previamente misturado com 50% de líquido de refrigeração e 50% de água desionizada.
  • Funil (usado apenas para adição de líquido de refrigeração
Nível do óleo do motor
  • "Toyota Genuine Motor Oil" ou equivalente
  • Pano ou toalha de papel
  • Funil (usado apenas para acrescentar óleo do motor)
Fusíveis Fusíveis da mesma amperagem, conforme originais
Lâmpadas
  • Lâmpada com o mesmo número e amperagem, conforme originais.
  • Chave de estrela (Phillips)
  • Chave de porcas
  • Chave de fendas
Radiador e condensador

Pressão dos pneus
  • Indicador da pressão dos pneus
  • Fonte de ar comprimido
Líquido lava vidros
  • Água ou líquido lava vidros com anticongelante (para utilização no inverno)
  • Funil (usado apenas para acrescentar água ou líquido lava vidros)

AVISO

O compartimento do motor contém vários mecanismos e fluidos que se podem mover subitamente, ficar quentes ou ficarem eletricamente energizados. Para evitar morte ou ferimentos graves, observe as seguintes precauções.

Quando trabalhar no compartimento do motor

  • Certifique-se que o indicador no interruptor Power e o indicador "READY" estão ambos desligados.
  • Mantenha as mãos, roupas e ferramentas afastadas da ventoinha em movimento e da correia do motor.
  • Logo após a condução, tenha cuidado para não tocar no motor, unidade de controlo de potência, radiador, coletor de escape, etc., pois podem estar quentes. O óleo e outros fluidos também podem estar quentes.
  • Não deixe nada que possa arder facilmente, tal como papel e trapos no compartimento do motor.
  • Não fume, não provoque faíscas, nem permita a aproximação de chamas livres ao combustível ou à bateria. Os gases do combustível e da bateria são inflamáveis.
  • Tenha cuidado pois o fluido dos travões pode queimar as suas mãos ou os seus olhos e danificar superfícies pintadas. Se o fluido entrar em contacto com as suas mãos ou olhos, lave imediatamente com água abundante. Se continuar a sentir desconforto, consulte um médico.

Quando trabalhar próximo da ventoinha elétrica de arrefecimento ou da grelha do radiador

Certifique-se que o interruptor Power está desligado.

Com o interruptor Power no modo "ON", as ventoinhas elétricas de arrefecimento podem entrar automaticamente em funcionamento, se o sistema de ar condicionado estiver ligado e/ou se a temperatura do líquido de refrigeração for elevada

Óculos protetores

Utilize óculos protetores para evitar que impurezas, borrifo de fluidos de spray, etc., sejam projetados para os seus olhos.

ATENÇÃO

Se remover o filtro de ar

Conduzir com o filtro de ar retirado, pode provocar desgaste excessivo do motor devido às impurezas no ar.

Se o nível do fluido estiver demasiado baixo ou demasiado elevado

É normal que o nível do fluido dos travões desça ligeiramente à medida que os calços de travões se desgastam ou quando o nível do fluido no acumulador é elevado.

Se o fluido do reservatório necessitar de ser acrescentado frequentemente, pode indicar um problema grave.

Capot

Liberte o fecho pelo interior do veículo para abrir o capot.

  1. Puxe a alavanca de destrancamento do capot.

    O capot levantará ligeiramente.

Capot

  1. Puxe a alavanca do trinco auxiliar para cima e levante o capot.

Capot

  1. Mantenha o capot aberto inserindo o tirante do suporte na ranhura.

Capot

AVISO

Verificação antes da condução

Verifique se o capot está completamente fechado e trancado.

Se o capot não estiver devidamente trancado, pode abrir-se enquanto o veículo estiver em movimento e causar um acidente, podendo resultar em morte ou ferimentos graves.

Após instalar o tirante do suporte na ranhura

Certifique-se que o tirante suporta o capot de forma segura a evitar que o mesmo caia na sua cabeça ou corpo.

ATENÇÃO

Quando fechar o capot

Antes de fechar o capot certifique-se que o tirante está bem encaixado na posição original de forma a poder fechá-lo. Se fechar o capot com o tirante para cima poderá deformar o capot.

Posicionamento de um macaco de chão

Quando utilizar um macaco de chão, siga as instruções contidas no manual fornecido com o macaco e excute as operações de forma segura.

Quando levantar o seu veículo com um macaco de chão, posicione o macaco corretamente. O posicionamento incorreto pode danificar o veículo e causar ferimentos.

À frente

À frente

Atrás

Atrás

Compartimento do motor

Compartimento do motor

  1. Reservatório do líquido de refrigeração do motor
  2. Vareta indicadora do nível de óleo do motor
  3. Tampão do bocal de enchimento de óleo do motor
  4. Reservatório do líquido de refrigeração da unidade de controlo de potência
  5. Caixa de fusíveis
  6. Radiador
  7. Condensador
  8. Ventoinhas elétricas de arrefecimento
  9. Reservatório do líquido lava vidros

Bateria de 12 Volts

Tampa do compartimento do motor

Remoção da tampa do compartimento do motor

Remoção da tampa do compartimento do motor

Instalar as molas

Instalar as molas

  1. Puxe a parte central para cima
  2. Insira
  3. Prima

ATENÇÃO

Após instalar a tampa do compartimento do motor

Certifique-se que a tampa está instalada de forma segura na sua posição original.

Óleo do motor

Com o motor à temperatura de funcionamento e desligado, verifique o nível do óleo através da vareta.

Verificação do nível do óleo do motor

  1. Estacione o veículo num local nivelado. Depois de aquecer o motor e desligar o sistema híbrido, aguarde mais de 5 minutos para que o óleo se deposite no cárter.
  2. Segurando um trapo na extremidade, puxe a vareta.

Verificação do nível do óleo do motor

  1. Limpe a vareta.
  2. Vareta plana: Volte a introduzir a vareta completamente.

Vareta não plana: Reinsira a vareta completamente com as suas áreas salientes ( 1 na figura), voltadas para o motor.

Verificação do nível do óleo do motor

  1. Segurando um trapo na extremidade, puxe a vareta para fora e verifique o nível do óleo.
  1. Baixo
  2. Normal
  3. Excessivo

Vareta plana

Vareta plana

Vareta não plana

Vareta não plana

A forma da vareta pode diferir dependendo do tipo de veículo ou motor.

  1. Limpe a vareta e volte a introduzi-la, completamente.

Adição de óleo do motor

Se o nível do óleo estiver abaixo ou perto da marca de nível baixo, adicione óleo do mesmo tipo do que já estiver no motor.

Adição de óleo do motor

Verifique o tipo de óleo e prepare os instrumentos necessários antes de adicionar o óleo.

  1. Retire o tampão do bocal de enchimento de óleo rodando-o para a esquerda.
  2. Adicione óleo do motor devagar, verificando através da vareta.
  3. Volte a colocar o tampão do bocal de enchimento rodando-o para a direita.

Consumo de óleo do motor

É consumida uma certa quantidade de óleo do motor durante a condução. Nas seguintes situações o consumo de óleo pode aumentar e ser necessário acrescentar óleo do motor entre os intervalos de manutenção.

  • Quando o motor é novo, por exemplo após a compra do veículo ou da substituição do motor
  • Se utilizar óleo de baixa qualidade ou de viscosidade inadequada
  • Ao conduzir com velocidades altas do motor ou com carga pesada, quando reboca, ou ao conduzir acelerando e desacelerando frequentemente
  • Quando deixa o motor ao ralenti por um longo período de tempo ou quando conduz, frequentemente, com trânsito intenso.

AVISO

Óleo usado do motor

  • O óleo usado do motor contém contaminantes potencialmente nocivos que podem provocar problemas de pele, tais como inflamação ou cancro da pele. Por esse motivo, deve ter cuidado para evitar contacto prolongado e repetido com ele. Para remover óleo usado do motor da sua pele, lave abundantemente com sabão e água.
  • Desfaça-se do óleo usado e filtro apenas de um modo seguro e aceitável. Não os lance para o lixo doméstico, canos de esgoto ou para o chão. Peça a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado ou a uma estação de serviço informações no que respeita à reciclagem ou modo de se desfazer do óleo usado.
  • Não deixe o óleo do motor usado ao alcance das crianças.

ATENÇÃO

Para evitar graves danos no motor

Verifique regularmente o nível do óleo.

Quando substituir o óleo do motor

  • Tenha cuidado para não derramar óleo do motor nos componentes do veículo.
  • Evite que o óleo transborde: o motor pode ficar danificado.
  • Verifique o nível do óleo através da vareta, cada vez que acrescentar óleo.
  • Certifique-se que o tampão do bocal de enchimento fica devidamente apertado.

Líquido de refrigeração

O nível do líquido de refrigeração é satisfatório quando estiver entre as linhas "FULL" e "LOW" do reservatório quando o sistema híbrido estiver frio.

Reservatório do líquido de refrigeração do motor

  1. Tampão do reservatório
  2. Linha "FULL" (cheio)
  3. Linha "LOW" (baixo)

Se o nível estiver na, ou abaixo da linha "LOW", adicione líquido de refrigeração até à linha "FULL".

Reservatório do líquido de refrigeração do motor

Reservatório do líquido de refrigeração do motor

  1. Tampão do reservatório
  2. Linha "FULL" (cheio)
  3. Linha "LOW" (baixo)

Se o nível estiver na, ou abaixo da linha "LOW", adicione líquido de refrigeração até à linha "FULL".

Reservatório do líquido de refrigeração do motor

Escolha do líquido de refrigeração do motor

Use apenas líquido de refrigeração "Toyota Super Long Life" ou equivalente de alta qualidade tipo glicol-etileno com uma base de refrigerante sem silício, amina, nitrato e borato juntamente com ácido híbrido, orgânico e tecnológico de longa duração.

O líquido de refrigeração "Toyota Super Long Life" é constituído por 50% de líquido e 50% de água desionizada. (Este líquido de refrigeração proporciona uma proteção a cerca de: -35C) Para mais detalhes acerca do líquido de refrigeração, contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Se o nível do líquido de refrigeração descer pouco tempo depois do reabastecimento

Verifique visualmente o radiador, tubos, tampas dos reservatórios de líquido de refrigeração do motor/unidade de controlo de potência, torneira de drenagem e bomba de água.

Se não conseguir encontrar uma fuga, contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado, para testar o tampão e verificar se há fugas no sistema de refrigeração.

AVISO

Quando o sistema híbrido estiver quente

Não remova os tampões dos reservatórios do líquido de refrigeração do motor/unidade de controlo de potência.

O sistema de refrigeração pode estar sob pressão e pulverizar líquido de refrigeração quente se o tampão for removido, provocando ferimentos graves, tais como queimaduras.

ATENÇÃO

Quando adicionar líquido de refrigeração

O líquido de refrigeração não é água simples nem apenas anticongelante. A mistura correta de água e anticongelante deve ser usada para fornecer a lubrificação, proteção contra a corrosão e arrefecimento adequados. Leia com atenção a etiqueta do anticongelante ou do líquido de refrigeração.

Se derramar líquido de refrigeração

Certifique-se que o retira, lavando com água, para evitar danos nas peças ou na pintura.

Radiador e condensador

Verifique o radiador e condensador e limpe quaisquer impurezas.

Se algum dos componentes acima indicados estiver extremamente sujo ou se não tiver a certeza da sua condição, leve o seu veículo a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado.

AVISO

Quando o sistema híbrido estiver quente

Não toque no radiador ou condensador uma vez que estes podem estar quentes e provocar ferimentos graves, tais como queimaduras.

Quando as ventoinhas elétricas de arrefecimento estão a funcionar

Não toque no compartimento do motor.

As ventoinhas elétricas de arrefecimento podem manter o movimento rotativo durante 3 minutos mesmo após desligar o interruptor Power.

Com o interruptor Power no modo ON, as ventoinhas elétricas de arrefecimento podem começar a trabalhar automaticamente, se o ar condicionado estiver ligado e/ ou se a temperatura do líquido de refrigeração for elevada. Certifique-se que o interruptor Power está desligado quando trabalhar junto das ventoinhas elétricas de arrefecimento ou grelha do radiador.

Líquido lava vidros

Se nenhum lava vidros funcionar ou aparecer uma mensagem de aviso no mostrador de informações múltiplas, o reservatório do lava vidros pode estar vazio. Acrescente líquido lava vidros.

Líquido lava vidros

AVISO

Quando adicionar líquido lava vidros

Não adicione líquido lava vidros com o sistema híbrido quente ou em funcionamento, uma vez que o líquido lava vidros contém álcool e pode incendiar se derramado no motor, etc.

ATENÇÃO

Não utilize outro líquido que não seja o lava vidros

Não utilize água com sabão ou anticongelante do motor em vez de líquido lava vidros.

Tal pode contribuir para o surgimento de riscos nas superfícies pintadas do veículo.

Diluir o líquido lava vidros

Dilua o líquido lava vidros com água, se necessário.

Consulte as temperaturas de congelação listadas na etiqueta da embalagem do líquido de limpeza.

Bateria de 12 Volts

Localização

A bateria de 12 Volts encontra-se localizada à direita do compartimento da bagagem.

Localização

Remover a tampa de manutenção da bateria de 12 Volts

  1. Abra os estrados central e direito
  2. Remova a gaveta auxiliar central
  3. Remova a gaveta auxiliar do lado direito.

Remover a tampa de manutenção da bateria de 12 Volts

  1. Remova a tampa de manutenção da bateria de 12 volts.

Remover a tampa de manutenção da bateria de 12 Volts

Exterior

Certifique-se que os terminais da bateria de 12 Volts não estão corroídos ou desapertados, que não têm rachadelas ou que os suportes de fixação não estão desapertados.

  1. Terminais
  2. Suporte de fixação

Exterior

Símbolos de perigo

Os significados dos símbolos apresentados no topo da bateria de 12 Volts são os seguintes:

Não fume, nem faça chamas, nem faíscas Ácido da bateria
Proteja os olhos Instruções de funcionamento
Manter fora do alcance das crianças Gás explosivo

Instalar a tampa de manutenção da bateria de 12 volts

  1. Insira as 2 guias no lado mais afastado da tampa, nos orifícios.

Instalar a tampa de manutenção da bateria de 12 volts

  1. Engate as 2 guias no lado mais próximo da tampa.

Instalar a tampa de manutenção da bateria de 12 volts

  1. Engate as 2 guias no lado superior da tampa.

Instalar a tampa de manutenção da bateria de 12 volts

Antes da recarga

Durante a recarga, a bateria de 12 Volts produz gás de hidrogénio que é inflamável e explosivo. Por conseguinte, antes da recarga, observe as seguintes precauções:

  • Se efetuar a recarga com a bateria de 12 Volts instalada no veículo, não se esqueça de desligar o cabo de massa.
  • Certifique-se que o interruptor da corrente no carregador está desligado, quando conectar e desconectar os cabos à bateria de 12 Volts.

Depois de recarregar/voltar a conectar a bateria de 12 Volts

  • Destrancar as portas utilizando o sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode não ser possível imediatamente após voltar a conectar a bateria de 12 Volts. Se tal acontecer, utilize o comando remoto ou a chave mecânica para trancar/destrancar as portas.
  • Coloque o sistema híbrido em funcionamento com o interruptor Power no modo ACCESSORY. O sistema híbrido pode não entrar em funcionamento com o interruptor Power desligado. Contudo, o sistema híbrido funcionará normalmente a partir da segunda tentativa.
  • O modo do interruptor Power é gravado pelo veículo. Se a bateria de 12 Volts for novamente conectada, o interruptor Power assume o modo em que estava quando a bateria de 12 Volts foi desconectada. Certifique-se que desliga o interruptor Power antes de desconectar a bateria de 12 Volts. Tome cuidado extra ao conectar a bateria de 12 Volts e não souber em que modo se encontrava o interruptor Power, quando a desconectou.
  • Volte a colocar o sistema híbrido em funcionamento, prima o pedal do travão e confirme que é possível engrenar a alavanca de velocidades em qualquer posição.

Se o sistema não entrar em funcionamento, mesmo depois de várias tentativas de todos os métodos acima, contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado, ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.

AVISO

Químicos na bateria de 12 Volts

A bateria de 12 Volts contém ácido sulfúrico venenoso e corrosivo e pode produzir gás de hidrogénio, que é inflamável e explosivo. Para reduzir o risco de morte ou ferimentos graves, tome as seguintes medidas de precaução enquanto trabalhar na, ou perto da bateria de 12 Volts:

  • Não provoque faíscas tocando nos terminais da bateria de 12 Volts com ferramentas
  • Não fume nem acenda fósforos perto da bateria de 12 Volts.
  • Evite o contacto com os olhos, a pele ou as roupas.
  • Nunca inale nem engula eletrólito.
  • Utilize óculos protetores de segurança quando trabalhar junto da bateria de 12 Volts.
  • Mantenha as crianças afastadas da bateria de 12 Volts.

Onde recarregar a bateria de 12 Volts com segurança

Recarregue sempre a bateria de 12 Volts numa área aberta. Não recarregue a bateria de 12 Volts numa garagem ou divisão fechada onde não exista ventilação suficiente.

Como recarregar a bateria de 12 Volts

Efetue sempre uma carga lenta*. A bateria de 12 Volts pode explodir se submetida a uma carga mais rápida.

*: 4.2 A ou inferior nos veículos com bateria S46B24R

3.5 A ou inferior nos veículos com bateria S34B20R

Medidas de emergência em relação ao eletrólito

  • Se o eletrólito atingir os seus olhos.

    Lave os olhos com água limpa, pelo menos, durante 15 minutos e procure imediatamente os cuidados de um médico. Se for possível, continue a aplicar água com uma esponja ou um pano durante o trajeto para o serviço de urgência de um hospital.

  • Se o eletrólito atingir a sua pele.

    Lave bem a área afetada. Se sentir dor ou queimadura, dirija-se, de imediato, ao serviço de urgência de um hospital.

  • Se o eletrólito atingir as suas roupas.

    Há a possibilidade de se infiltrar até à sua pele. Retire imediatamente as roupas e siga os procedimentos acima indicados, caso seja necessário.

  • Se, por acidente, ingerir eletrólito.

    Beba uma grande quantidade de água ou leite. Dirija-se, de imediato, ao serviço de urgência de um hospital.

Quando substituir a bateria de 12 Volts

Utilize uma bateria de 12 Volts concebida para este veículo. O não cumprimento desta recomendação pode provocar a entrada de gás (hidrogénio) no habitáculo, provocando um incêndio ou explosão.

Para substituir a bateria de 12 Volts, contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado, ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Quando desconectar a bateria de 12 Volts

Não desconecte o terminal negativo (-) na parte lateral, conforme ilustrado. O terminal negativo (-) desconectado pode tocar o terminal positivo (+), o que pode causar um curto-circuito, resultando em morte ou ferimentos graves.

ATENÇÃO

Quando recarregar a bateria de 12 Volts

Nunca carregue a bateria de 12 Volts enquanto o sistema híbrido estiver em funcionamento.

Certifique-se, também, que todos os acessórios estão desligados.

Pneus

Substitua ou cruze os pneus de acordo com o plano de manutenção e os indicadores de desgaste.

Verificação dos pneus

Verifique se os indicadores de desgaste estão visíveis nos pneus. Para além disso, verifique se os pneus apresentam um desgaste irregular, tal como um desgaste excessivo de um lado do piso.

Verifique o estado do pneu de reserva e a sua pressão, caso este ainda não tenha sido utilizado.

Verificação dos pneus

  1. Piso novo
  2. Piso gasto
  3. Indicador de desgaste do piso

A localização dos indicadores de desgaste do piso é assinalada pelas marcas "TWI" ou "Δ", etc., moldadas na superfície lateral de cada pneu.

Substitua os pneus se os indicadores de desgaste estiverem visíveis num pneu.

Cruzamento dos pneus

Cruzamento dos pneus

Cruze os pneus pela ordem a seguir apresentada.

Para equilibrar o desgaste dos pneus e prolongar a sua duração a Lexus recomenda o cruzamento de pneus aproximadamente a cada 10 000 km.

Veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus: Não se esqueça de inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus depois de cruzar os pneus.

Sistema de aviso de pressão dos pneus (se equipado)

O seu veículo está equipado com um sistema de aviso de pressão dos pneus, que utiliza válvulas e transmissores de aviso da pressão do pneu, para detetar a pressão baixa do pneu antes que surjam problemas graves.

Se a pressão do pneu baixar para além de um nível predeterminado, o condutor é alertado por uma luz de aviso

Instalar válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores

Quando substituir pneus ou jantes, também devem ser instaladas válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus.

Quando são instaladas válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus novos, os novos códigos ID têm de ser registados no computador de aviso da pressão dos pneus e o sistema de aviso da pressão dos pneus tem de ser inicializado. Os códigos ID das válvulas e dos transmissores de aviso de pressão dos pneus têm de ser registados por um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou por outro profissional igualmente qualificado e equipado

Inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus

O sistema de aviso de pressão dos pneus tem de ser inicializado nas seguintes circunstâncias:

  • Veículos com pneus de 17 polegadas: Quando cruzar os pneus da frente e traseiros com diferentes pressões
  • Quando a pressão do pneu é alterada tal como quando muda a velocidade de condução ou o peso da carga.
  • Quando altera a dimensão do pneu

Quando o sistema de aviso da pressão dos pneus é inicializado, a atual pressão dos pneus é definida como a pressão de referência.

Como inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus

  1. Estacione o veículo num local seguro e desligue o interruptor Power.

    A inicialização não pode ser feita com o veículo em movimento.

  2. Ajuste a pressão do pneu para o nível de pressão de enchimento especificado para pneus frios.

Certifique-se que ajusta a pressão do pneu para o nível de pressão especificado para pneus frios. O sistema de aviso de pressão dos pneus vai funcionar tendo por base este nível de pressão.

  1. Coloque o interruptor Power no modo ON.
  2. Prima e mantenha pressionado o interruptor para restabelecer o aviso da pressão dos pneus até que a luz de aviso da pressão do pneu pisque lentamente 3 vezes.

Como inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus

  1. Aguarde alguns minutos com o interruptor Power no modo ON e depois desligue o interruptor Power.

Registar os códigos ID

A válvula de aviso da pressão dos pneus e o transmissor estão equipados com um código ID que é único. Quando substituir uma válvula de aviso da pressão e transmissor, é necessário registar o código ID. O código ID tem de ser registado por um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou por outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Quando substituir os pneus do seu veículo

Os pneus devem ser substituídos se:

  • Os indicadores de desgaste estão visíveis num pneu.
  • O pneu tiver um dano, tal como cortes, fendas ou rachadelas suficientemente profundos para expor a tela e saliências que indicam danos internos
  • O pneu fica em baixo repetidamente ou não pode ser devidamente reparado devido ao tamanho ou localização de um corte ou outro dano

Se não tiver a certeza, consulte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Substituir pneus e jantes (veículos com sistema de aviso da pressão de pneus)

Se o código ID da válvula e do transmissor de aviso da pressão não estiver registado, o sistema de aviso da pressão dos pneus não funciona corretamente. Após uma condução de, aproximadamente, 10 minutos, a luz de aviso da pressão dos pneus pisca durante 1 minuto e permanece acesa para indicar uma avaria no sistema.

Tempo de vida do pneu

Qualquer pneu com mais de 6 anos deve ser verificado por um técnico qualificado mesmo que raramente ou nunca tenha sido utilizado, ou os danos não sejam óbvios.

Verificações periódicas da pressão de enchimento dos pneus (veículos com sistema de aviso da pressão de pneus)

O sistema de aviso da pressão dos pneus não substitui verificações periódicas da pressão dos pneus. Certifique-se que verifica a pressão dos pneus como parte da sua rotina diária de verificação do veículo.

Pneus de baixo perfil (veículos com pneus de 17 polegadas)

Geralmente os pneus de baixo perfil desgastam-se mais rapidamente e o desempenho de aderência do pneu será reduzido em estradas com neve e/ou gelo quando comparado com pneus standard. Certifique-se que utiliza pneus de neve ou correntes de pneus em estradas com neve e/ou gelo e conduza com cuidado, a uma velocidade adequada para a estrada e condições atmosféricas.

Se o piso dos pneus de neve apresentar um desgaste de mais de 4 mm

Perde-se a eficácia dos pneus de neve.

Situações nas quais o sistema de aviso da pressão dos pneus pode não funcionar corretamente (se equipado)

Nos seguintes casos, o sistema de aviso da pressão dos pneus pode não funcionar corretamente.

  • Se forem utilizadas jantes que não sejam genuínas Lexus
  • Um pneu foi substituído por um pneu que não é EO (Equipamento Original).
  • Um pneu foi substituído por um pneu que não tem o tamanho especificado.
  • Estão instaladas correntes nos pneus, etc.
  • Estão equipadas porcas de fixação.
  • Está equipado um pneu run-flat com suporte auxiliar.
  • Se for aplicada uma tonalidade no vidro que afete os sinais de ondas de rádio.
  • Se houver muita neve ou gelo no veículo, sobretudo à volta das rodas ou das cavas das rodas.
  • Se a pressão dos pneus for muito superior ao nível especificado.
  • Se utilizar pneus não equipados com válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores.
  • Se o código ID nas válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores não estiver registado no computador de aviso da pressão dos pneus.

O desempenho pode ser afetado nas seguintes situações.

  • Perto de uma torre de TV, central de energia elétrica, posto de abastecimento de combustível, estação de rádio, ecrã gigante, aeroporto ou outras instalações que gerem fortes ondas de rádio ou ruído elétrico
  • Quando transportar um rádio portátil, telemóvel, telefone sem fios ou outro dispositivo de comunicação sem fios

Quando o veículo está estacionado, o tempo necessário para que o aviso inicie ou desligue pode ser alargado.

Quando a pressão dos pneus baixar rapidamente, por exemplo, quando um pneu rebentou, o aviso pode não funcionar.

A operação de inicialização (veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus)

  • Certifique-se que faz a inicialização depois de ajustar a pressão dos pneus.
  • Certifique-se também que os pneus estão frios antes de fazer a inicialização ou ajuste da pressão dos pneus.
  • Se acidentalmente tiver desligado o interruptor Power durante a inicialização, não é necessário voltar a pressionar o interruptor de reinicialização, uma vez que a inicialização recomeça automaticamente da próxima vez que colocar o interruptor Power no modo ON.
  • Se acidentalmente pressionar o interruptor de reinicialização, quando não for necessário fazer uma inicialização, ajuste a pressão dos pneus para o nível especificado quando os pneus estiverem frios e realize novamente a inicialização

Aviso de desempenho do sistema de aviso da pressão dos pneus (se equipado)

O aviso do sistema de aviso da pressão dos pneus muda de acordo com as condições nas quais foi inicializado. Por esta razão, o sistema pode dar um aviso mesmo que a pressão dos pneus não tenha atingido um nível suficientemente baixo, ou se a pressão estiver mais elevada do que a pressão para a qual foi ajustada, quando o sistema foi inicializado.

Quando a inicialização do sistema de aviso da pressão dos pneus falhou (se equipado)

A inicialização pode ser concluída em poucos minutos. Contudo, nos casos que se seguem, as definições não foram gravadas e o sistema não vai funcionar corretamente.

Se tiverem sido feitas várias tentativas falhadas para gravar as definições da pressão dos pneus, leve o seu veículo a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado.

  • Quando utilizar o interruptor de reposição do aviso da pressão dos pneus, a luz de aviso da pressão dos pneus não pisca 3 vezes.
  • Depois de realizar o procedimento de inicialização, a luz de aviso da pressão dos pneus pisca durante 1 minuto e de seguida fica acesa, depois de conduzir durante 20 minutos.

Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus

Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus

Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus

Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus

Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus

Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus

Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus

Certificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus

AVISO

Quando verificar ou substituir os pneus

Cumpra com as seguintes precauções para evitar acidentes.

Não o fazer pode provocar danos nas peças da transmissão, bem como características perigosas de manuseamento, o que poderá levar a um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.

  • Certifique-se que os quatro pneus que instala são da dimensão especificada e que todos têm a mesma dimensão, marca e tipo de piso.
  • Não utilize pneus que não sejam da medida recomendada pela Lexus.
  • Não misture pneus com diferentes construções (radiais, de cinta ou convencionais) no seu veículo.
  • Se só forem substituídos dois pneus, os novos devem ser instalados na parte traseira do veículo
  • Não misture pneus de verão, de todas as estações e de neve.
  • Não utilize pneus que tenham sido usados noutro veículo.

    Não utilize pneus quando não tiver a certeza de como foram usados anteriormente.

  • Veículos com pneu de reserva compacto: Não reboque se o seu veículo tiver instalado um pneu de reserva compacto.
  • Veículos com kit de emergência para reparação de um furo: Não reboque nada se tiver instalado um pneu que tenha sido reparado com o kit de emergência para reparação de um furo. A carga sobre o pneu pode causar danos inesperados ao pneu.

Quando inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus (se equipado)

Não acione o interruptor de reinicialização do aviso da pressão dos pneus sem antes ter ajustado a pressão dos pneus para um nível especificado. De outro modo, a luz de aviso da pressão dos pneus pode não acender mesmo que a pressão dos pneus esteja baixa ou pode acender quando a pressão dos pneus, na realidade, está normal.

ATENÇÃO

Reparar ou substituir pneus, jantes, válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus e tampas das válvulas dos pneus (se equipado)

  • Quando remover ou ajustar os pneus, as jantes ou as válvulas e os transmissores de aviso da pressão dos pneus, contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado uma vez que as válvulas e os transmissores de aviso da pressão dos pneus podem ser danificados se não forem manuseados corretamente.
  • Certifique-se que instala as tampas das válvulas dos pneus. Se as tampas das válvulas dos pneus não estiverem instaladas, pode entrar água para as válvulas de aviso da pressão dos pneus e a funcionalidade das válvulas de aviso da pressão dos pneus pode ficar limitada.
  • Quando substituir as tampas das válvulas dos pneus, não utilize outras tampas das válvulas dos pneus que não sejam as especificadas. A tampa pode ficar presa.

Para evitar danos nas válvulas e nos transmissores de aviso da pressão dos pneus (se equipado)

Quando um pneu é reparado com vedantes líquidos, a válvula e o transmissor de aviso da pressão dos pneus podem não funcionar corretamente. Se tiver utilizado um vedante líquido contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado ou outra oficina qualificada o mais rapidamente possível. Depois de utilizar um vedante líquido, certifique-se que substitui a válvula e o transmissor de aviso da pressão dos pneus quando substituir o pneu.

Condução em estradas irregulares

Tenha o devido cuidado quando circular em estradas com superfícies irregulares ou esburacadas. Estas condições poderão provocar perdas de ar nos pneus, reduzindo a capacidade de amortecimento dos mesmos. Consequentemente, a condução neste tipo de estradas pode causar danos nos próprios pneus, assim como nas jantes e carroçaria do veículo.

Pneus de baixo perfil (veículos com pneus de 17 polegadas)

Os pneus de baixo perfil podem provocar maiores danos do que o normal, na jante, quando suportam o impacto da superfície da estrada. Por esse motivo, preste atenção ao seguinte:

  • Certifique-se que usa a adequada pressão de enchimento dos pneus. Se os pneus estiverem com a pressão demasiado baixa podem sofrer danos mais graves.
  • Evite buracos, pavimento irregular, travagens e outros perigos de estrada. Não o fazer pode provocar graves danos no pneu e na jante.

Se a pressão de enchimento de um pneu baixar durante a condução

Não continue a conduzir, caso contrário os pneus e/ou as jantes podem ficar com danos irreparáveis.

Pressão dos pneus

Certifique-se que mantém a correta pressão dos pneus. Deve verificar a pressão dos pneus, pelo menos, uma vez por mês. Contudo, a Lexus recomenda que a pressão dos pneus seja verificada de duas em duas semanas

Efeitos de uma pressão dos pneus incorreta

Conduzir com uma pressão dos pneus incorreta pode resultar no seguinte:

  • Aumento do consumo de combustível
  • Diminuição do conforto de condução e da manobrabilidade
  • Tempo de vida útil dos pneus reduzido
  • Segurança reduzida
  • Danos nos órgãos da transmissão

Se um pneu necessitar de ser atestado frequentemente, mande-o verificar num concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado.

Instruções para verificar a pressão de enchimento dos pneus

Quando verificar a pressão de enchimento dos pneus, observe o seguinte:

  • A pressão só deve ser verificada quando os pneus estiverem frios.

    Se o seu veículo esteve estacionado durante pelo menos 3 horas e não circulou mais do que 1,5 km desde então, obterá uma leitura correta da pressão dos pneus.

  • Utilize sempre um manómetro para verificação da pressão do pneu.

    É difícil determinar se a pressão do pneu é a correta apenas com base na sua aparência.

  • É normal que a pressão dos pneus seja mais elevada após uma viagem uma vez que é gerado calor no pneu. Não reduza a pressão dos pneus após ter conduzido.
  • O peso dos passageiros e bagagem deve ser distribuído por forma a que o peso do veículo fique equilibrado.

AVISO

A pressão adequada dos pneus é fundamental para um melhor desempenho

Mantenha os pneus com a pressão correta.

Se os pneus não tiverem a pressão correta, podem ocorrer as seguintes condições, as quais podem provocar um acidente resultando em morte ou ferimentos graves

  • Desgaste excessivo
  • Desgaste irregular
  • Manuseamento deficiente
  • Possibilidade de os pneus rebentar devido a sobreaquecimento
  • Má vedação entre pneu e a jante
  • Deformação da jante e/ou pneu separa-se da jante
  • Maior possibilidade de danos no pneu durante a condução (devido aos perigos das estradas, juntas de dilatação, arestas na estrada, etc.)

ATENÇÃO

Quando inspecionar ou ajustar a pressão de enchimento dos pneus

Certifique-se que volta a instalar as tampas das válvulas.

Se as tampas das válvulas não forem instaladas, a sujidade e a humidade podem entrar para dentro das mesmas e provocar fugas de ar, resultando numa pressão inferior dos pneus.

Jantes

Se uma jante estiver empenada ou com uma corrosão profunda, deve substitui-la. De outro modo, o pneu pode separar-se da jante ou provocar a perda de controlo do veículo.

Escolha das jantes

Quando substituir as jantes, deve ter o cuidado de garantir que estas são equivalentes às que retirou no que respeita à capacidade de carga, diâmetro, largura da tala e desvio lateral*.

Jantes para substituição estão disponíveis em qualquer concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado.

*: Convencionalmente referenciado como "offset".

A Lexus não recomenda a utilização de:

  • Jantes de diferentes medidas e tipos
  • Jantes usadas
  • Jantes empenadas que tenham sido endireitadas

Precauções com as jantes de alumínio

  • Utilize apenas porcas das rodas e chaves de fendas Lexus concebidas para serem utilizadas nas suas jantes de alumínio.
  • Quando cruzar, reparar ou substituir os pneus, verifique se as porcas das rodas continuam apertadas depois de conduzir 1 600 km.
  • Tenha cuidado para não danificar as jantes de alumínio quando utilizar correntes nos pneus.
  • Utilize apenas pesos genuínos Lexus ou equivalentes e um martelo de plástico ou borracha, quando equilibrar as suas jantes.

Quando substituir as jantes (veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus)

As jantes do seu veículo estão equipadas com válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores que permitem que o sistema de aviso da pressão dos pneus forneça um aviso antecipado em caso de uma perda de pressão de enchimento dos pneus. Sempre que as jantes são substituídas, as válvulas de aviso da pressão dos pneus e os transmissores têm de ser instalados

AVISO

Quando substituir as jantes

  • Não utilize jantes de medida diferente da recomendada no Manual do Proprietário, uma vez que pode resultar em perda do controlo do veículo.
  • Nunca utilize uma câmara-de-ar numa jante concebida para ser usada com um pneu sem câmara. Doutra forma, pode ocorrer um acidente, provocando morte ou ferimentos graves.

Proibição de utilização de jantes defeituosas

Não utilize jantes rachadas ou deformadas.

Fazê-lo pode causar perda de ar do pneu durante a condução, podendo provocar um acidente.

ATENÇÃO

Substituir válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus (veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus)

  • Uma vez que a reparação ou substituição de um pneu pode afetar as válvulas e os transmissores de aviso da pressão dos pneus, certifique-se que esse serviço é feito por um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado, outro profissional igualmente qualificado e equipado ou por uma oficina qualificada. Para além disso, certifique-se que adquire as suas válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus em qualquer concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado.
  • Certifique-se que apenas são utilizadas jantes genuínas Lexus no seu veículo.

    As válvulas e os transmissores de aviso da pressão dos pneus podem não funcionar corretamente com jantes que não sejam genuínas.

Filtro do ar condicionado

O filtro do ar condicionado deve ser limpo ou substituído frequentemente para manter a eficiência do ar condicionado.

Método de remoção

  1. Desligue o interruptor Power.
  2. Abra o porta-luvas. Levante e retire a divisória.

Método de remoção

  1. Retire a tampa do porta-luvas.

Método de remoção

  1. Retire a tampa do filtro.

Veículos com volante à esquerda

Veículos com volante à esquerda

Veículos com volante à direita

Veículos com volante à direita

  1. Faça deslizar e retire o filtro. Substitua-o por um novo.

    As "marcas "↑UP" mostradas no filtro devem ficar viradas para cima.

Método de remoção

Método de limpeza

Se o filtro estiver sujo, limpe-o com uma pistola de pressão de ar, lateralmente.

Mantenha a pistola de pressão de ar a 5 cm do filtro e pressione-a durante cerca de 2 minutos a 500 kPa (5.0 kgf/cm2 ou bar, 72 psi).

Caso não tenha disponível uma pistola de pressão de ar, solicite a limpeza do filtro em qualquer concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado.

Método de limpeza

Intervalo de verificação

Verifique, limpe e substitua o filtro de ar condicionado de acordo com o esquema da manutenção. Em locais de grande fluxo de trânsito e áreas de muita poeira, pode ser necessária uma substituição antecipada. (Para informações sobre o esquema de manutenção, por favor consulte "Serviço e Garantia" no Passaporte.)

Se o fluxo de ar proveniente dos ventiladores baixar drasticamente

O filtro pode estar obstruído. Verifique o filtro e substitua-o, se necessário.

ATENÇÃO

Para evitar danos no sistema

  • Quando utilizar o sistema de ar condicionado certifique-se que há sempre um filtro instalado.
  • Nunca utilize água para limpar o filtro.

Pilha da chave eletrónica

Substitua a pilha por uma nova, se esta estiver gasta.

Necessitará dos seguintes itens:

  • Chave de fendas pequena
  • Chave de estrela (Phillips) pequena
  • Pilha de lítio, CR1632

Substituir a pilha

  • Tipo A
  1. Tire a chave mecânica.

Substituir a pilha

  1. Remova a cobertura.

Substituir a pilha

  1. Retire os parafusos da cobertura da pilha e retire a cobertura

Substituir a pilha

  1. Retire a pilha gasta.

Insira uma pilha nova com o terminal "+" voltado para cima.

Tipo A

Tipo B

  1. Tire a chave mecânica.

Tipo B

  1. Remova a cobertura.

Para evitar danificar a chave, cubra a ponta da chave de fendas com um pano.

Tipo B

  1. Retire a pilha gasta.

Insira uma pilha nova com o terminal "+" voltado para cima.

Tipo B

Utilize uma pilha de lítio CR1632

  • As pilhas podem ser adquiridas em qualquer concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado, relojoarias, ou lojas de equipamento fotográfico.
  • Substitua apenas pelo mesmo tipo de pilha ou equivalente, recomendada pelo fabricante.
  • Desfaça-se das pilhas usadas de acordo com as leis locais.

Quando a pilha do cartão-chave necessita ser substituída (se equipado)

A pilha do cartão-chave está disponível apenas nos concessionários Lexus autorizados, reparadores Lexus autorizados ou em qualquer profissional igualmente qualificado e equipado que lhe podem substituir a pilha.

Se a pilha da chave eletrónica estiver fraca

Podem ocorrer os seguintes sintomas:

  • Mau funcionamento do sistema de chave inteligente para entrada e arranque e comando remoto.
  • Reduzido campo operacional.

AVISO

Pilhas retiradas e outros componentes

Mantenha-as fora do alcance das crianças. Estas peças são pequenas e se engolidas pelas crianças podem provocar asfixia. A falta de cuidado pode resultar em morte ou ferimentos graves.

Certificação da pilha de lítio

PREVENÇÃO RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO DIFERENTE. DESFAÇA-SE DE PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES

ATENÇÃO

Para utilização normal após substituição da pilha

Observe as seguintes precauções para evitar acidentes.

  • Trabalhe sempre com as mãos secas.

    A humidade pode provocar ferrugem na pilha.

  • Não toque em, nem mova nenhum componente dentro do comando remoto.
  • Não dobre nenhum dos terminais da pilha.

Verificação e substituição dos fusíveis

Se algum dos componentes elétricos não funcionar, pode ter fundido um fusível. Se isso acontecer, verifique e substitua os fusíveis se necessário.

  1. Desligue o interruptor Power.
  2. Abra a tampa da caixa de fusíveis.

Compartimento do motor

Empurre a guia e levante a tampa.

Compartimento do motor

Lado esquerdo do painel de instrumentos (veículos de volante à esquerda)

Remova a tampa.

Lado esquerdo do painel de instrumentos (veículos de volante à esquerda)

Lado esquerdo do painel de instrumentos (veículos de volante à direita)

Remova a cobertura.

Lado esquerdo do painel de instrumentos (veículos de volante à direita)

Remova a tampa.

Lado esquerdo do painel de instrumentos (veículos de volante à direita)

  1. Remova o fusível

Apenas os fusíveis do tipo A podem ser removidos com o saca-fusíveis.

Lado esquerdo do painel de instrumentos (veículos de volante à direita)

  1. Verifique se o fusível está fundido.
  1. Fusível normal
  2. Fusível fundido

Substitua o fusível fundido por um novo com amperagem adequada. A amperagem encontra-se inscrita na tampa da caixa de fusíveis.

Tipo A

Tipo A

Tipo B

Tipo B

Tipo C

Tipo C

Tipo D

Tipo D

Depois de substituir um fusível

  • Se as luzes não acenderem depois da substituição do fusível, pode ser necessário substituir uma lâmpada.
  • Se o fusível substituído voltar a fundir, leve o veículo a ser inspecionado por um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou por outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Se houver uma sobrecarga nos circuitos

Os fusíveis foram concebidos para fundirem, evitando assim danos na cablagem.

Quando substituir lâmpadas

A Lexus recomenda a utilização de produtos genuínos Lexus especificamente concebidos para este veículo. Uma vez que determinadas lâmpadas estão ligadas a circuitos concebidos para evitar uma sobrecarga, peças não genuínas ou peças não concebidas para este veículo podem ser inutilizáveis.

AVISO

Para evitar falhas no sistema e incêndio no veículo

Observe as seguintes precauções.

Não o fazer pode provocar danos no veículo e, eventualmente, um incêndio ou ferimentos.

  • Nunca utilize um fusível de amperagem superior à indicada, nem utilize outro objeto no lugar de um fusível.
  • Utilize sempre um fusível genuíno Lexus ou equivalente.

    Nunca substitua um fusível com um fio elétrico, nem durante uma instalação temporária.

  • Não modifique o fusível ou a caixa de fusíveis.

Caixa de fusíveis junto à unidade de controlo de potência

Nunca verifique ou substitua os fusíveis, uma vez que existem peças de alta voltagem e cablagens junto da caixa de fusíveis.

Fazê-lo pode causar choque elétrico, resultando em morte ou ferimentos graves.

ATENÇÃO

Antes de substituir os fusíveis

É importante que a causa da sobrecarga elétrica seja determinada e reparada o mais rapidamente possível num concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado.

Lâmpadas

Pode substituir as seguintes lâmpadas. O nível de dificuldade da substituição varia de acordo com a lâmpada. Uma vez que existe o perigo dos componentes serem danificados, recomendamos que a substituição das lâmpadas seja efetuada por um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou por outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Preparação da substituição de uma lâmpada

Verifique a potência da lâmpada a substituir

Remover a tampa do compartimento do motor

Localização das lâmpadas

À frente

  • Veículos com faróis de halogéneo

À frente

  1. Luz do sinal de mudança de direção da frente
  2. Luz de nevoeiro da frente de halogéneo (se equipado)
  3. Médios de halogéneo
  4. Máximos de halogéneo

Veículos com faróis LED

Veículos com faróis LED

  1. Luz de nevoeiro da frente de halogéneo (se equipado)
  2. Máximos
  3. Luz do sinal de mudança de direção da frente

Traseira

Traseira

  1. Luz de nevoeiro traseira (veículos de volante à esquerda) ou luz de marcha-atrás)
  2. Luz de nevoeiro traseira (veículos de volante à direita) ou luz de marcha-atrás)
  3. Luz do sinal de mudança de direção traseira
  4. Luz exterior para os pés

Substituição das lâmpadas

Médios (faróis de halogéneo)

  1. Desligue o conector enquanto pressiona a patilha de destrancamento.

Médios (faróis de halogéneo)

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Médios (faróis de halogéneo)

  1. Instale a nova lâmpada.

    Alinhe as 3 guias na lâmpada com o suporte e insira. Rode para a direita para a instalar.

Médios (faróis de halogéneo)

  1. Instale o conector.

    Após instalar o conector, abane suavemente a base da lâmpada para verificar que esta não está solta, ligue os médios uma vez e confirme visualmente que não existe qualquer fuga de luz através do suporte.

Médios (faróis de halogéneo)

Luzes de máximos (faróis de halogéneo)

  1. Apenas para o lado direito: Mova o tampão do bocal de enchimento do líquido lava-vidros.

Luzes de máximos (faróis de halogéneo)

  1. Desligue o conector enquanto pressiona a patilha de destrancamento.

Luzes de máximos (faróis de halogéneo)

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Luzes de máximos (faróis de halogéneo)

  1. Instale a nova lâmpada.

    Alinhe as 3 guias na lâmpada com o suporte e insira. Rode para a direita para a instalar.

Luzes de máximos (faróis de halogéneo)

  1. Instale o conector.

    Após instalar o conector, abane suavemente a base da lâmpada para verificar que esta não está solta, ligue os máximos uma vez e confirme visualmente que não existe qualquer fuga de luz através do suporte.

Luzes de máximos (faróis de halogéneo)

  1. Apenas para o lado direito: Reinstale o tampão do bocal de enchimento do líquido lava-vidros.

Luzes de máximos (faróis LED)

  1. Rode a cobertura para a esquerda e retire-a.

Luzes de máximos (faróis LED)

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Luzes de máximos (faróis LED)

  1. Desligue o conector enquanto pressiona a patilha de destrancamento.

Luzes de máximos (faróis LED)

  1. Substitua a lâmpada e instale a base da lâmpada.

    Alinhe as 3 guias na lâmpada com o suporte e insira.

Luzes de máximos (faróis LED)

  1. Rode e prenda a base da lâmpada.

    Abane suavemente a base da lâmpada para verificar que esta não está solta, ligue os máximos uma vez e confirme visualmente que não existe qualquer fuga de luz através do suporte.

Luzes de máximos (faróis LED)

  1. Quando instalar a cobertura, execute o passo 1 , ao contrário.

Luz de nevoeiro de halogéneo da frente (se equipado)

  1. Retire 2 parafusos, uma cavilha e mola e baixe a forra do guarda-lamas.

    Puxe a forra do guarda-lamas para baixo lentamente, tendo cuidado para não desalojar nenhum dos componentes fixos.

Luz de nevoeiro de halogéneo da frente (se equipado)

  1. Desligue o conector enquanto pressiona a patilha de destrancamento.

Luz de nevoeiro de halogéneo da frente (se equipado)

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Luz de nevoeiro de halogéneo da frente (se equipado)

  1. Instale a nova lâmpada.

    Alinhe as 3 guias na lâmpada com o suporte e insira. Rode para a direita para a instalar.

Luz de nevoeiro de halogéneo da frente (se equipado)

  1. Instale o conector.

    Após instalar o conector, abane suavemente a base da lâmpada para verificar que esta não está solta, ligue as luzes de nevoeiro uma vez e confirme visualmente que não existe qualquer fuga de luz através do suporte.

Luz de nevoeiro de halogéneo da frente (se equipado)

  1. Reinstale a forra do guarda-lamas com 2 parafusos, uma cavilha e mola.

Luz de nevoeiro de halogéneo da frente (se equipado)

Luzes do sinal de mudança de direção da frente (faróis de halogéneo)

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Luzes do sinal de mudança de direção da frente (faróis de halogéneo)

  1. Retire a lâmpada.

Luzes do sinal de mudança de direção da frente (faróis de halogéneo)

  1. Quando instalar, inverta os passos acima.

Luzes do sinal de mudança de direção da frente (faróis LED)

  • Lado esquerdo
  1. Retire a tampa da unidade de controlo de potência.

Lado esquerdo

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Lado esquerdo

  1. Retire a lâmpada.
  2. Quando instalar, inverta os passos acima.

Lado direito

  1. Mova o tampão do bocal de enchimento do líquido lava-vidros.
  2. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Lado direito

  1. Retire a lâmpada.

Lado direito

  1. Quando instalar, inverta os passos acima.

Luzes do sinal de mudança de direção traseiras

  1. Abra a porta da retaguarda, remova as coberturas e parafusos e retire o conjunto da lâmpada puxando-o diretamente para trás a partir da traseira do veículo.

    Use uma chave de fendas envolta em pano.

Luzes do sinal de mudança de direção traseiras

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Luzes do sinal de mudança de direção traseiras

  1. Retire a lâmpada.

Luzes do sinal de mudança de direção traseiras

  1. Quando instalar, inverta os passos acima.

Luz de marcha-atrás/luz de nevoeiro traseira

  1. Abra a porta da retaguarda e retire a cobertura.

    Use uma chave de fendas envolta em pano.

Luz de marcha-atrás/luz de nevoeiro traseira

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Luz de marcha-atrás/luz de nevoeiro traseira

  1. Retire a lâmpada.

Luz de marcha-atrás/luz de nevoeiro traseira

  1. Quando instalar, inverta os passos acima.

As imagens mostram a remoção de uma lâmpada de marcha-atrás, de um veículo de volante à direita.

Luzes exteriores para os pés

  1. Prima a parte superior do espelho retrovisor exterior para inclinar a sua face para cima e aplique fita protetora na parte inferior da cobertura do espelho.

Luzes exteriores para os pés

  1. Insira 2 chaves de fendas envoltas em fita protetora e desconecte as guias atrás do espelho.

    Levante o espelho na sua direção, soltando as 2 guias de uma vez.

    Trabalhe com cuidado, certificando-se que não deixa cair o espelho.

Luzes exteriores para os pés

  1. Solte os conectores atrás do espelho e remova o espelho.

    Quando remover os conectores finos, certifique-se que marca cada um deles com um pouco de fita para evitar confundi-los no momento da reinstalação.

    Trabalhe com cuidado, certificando-se que não deixa cair o espelho.

    Quando manusear o espelho, não toque nas partes que têm massa lubrificante.

    O número de conectores equipados difere de acordo com as especificações do veículo.

Luzes exteriores para os pés

  1. Remova os parafusos e remova a cobertura do espelho.

Luzes exteriores para os pés

  1. Rode a base da lâmpada para a esquerda.

Luzes exteriores para os pés

  1. Retire a lâmpada.

Luzes exteriores para os pés

  1. Após instalar a nova lâmpada prenda o casquilho ao alojamento da lâmpada.

    Quando inserir o casquilho, alinhe as marcas impressas no alojamento da lâmpada e no casquilho.

Luzes exteriores para os pés

  1. Instale a tampa do visor na moldura do espelho, fixe-o com um parafuso e instale a luz do sinal de mudança de direção lateral e a luz exterior para os pés.

    Use apenas a posição do parafuso mostrada na ilustração.

    Luz do sinal de mudança de direção lateral: Alinhe as guias na lâmpada e instale.

    Luz exterior para os pés: Engate as guias na ranhura do alojamento da lâmpada com as da cobertura e prenda.

Luzes exteriores para os pés

  1. Solte as guias e separe a parte superior e inferior da tampa lateral traseira do espelho.

Luzes exteriores para os pés

  1. Instale a tampa da extremidade traseira do espelho, instalando primeiro o lado inferior e de seguida o lado superior.

    Quando instalar o lado inferior da tampa, insira o pino da luz do sinal de mudança de direção no orifício da tampa.

Luzes exteriores para os pés

  1. Fixe a tampa com parafusos e volte a ligar os conetores entre si.

    Fixe os cabos, voltando a posicioná-los  nos ganchos tal como estavam anteriormente.

Luzes exteriores para os pés

  1. Alinhe as guias e fixe o espelho empurrando cada par de guias diagonalmente oposto por ordem.

    Certifique-se que insere as guias pela ordem apresentada na ilustração e empurre-as até ouvir um clique.

    Se não ouvir o clique, não force as guias. Em vez disso, remova o espelho e verifique se as guias estão alinhadas.

Luzes exteriores para os pés

Substituir as seguintes lâmpadas

Se alguma das lâmpadas abaixo listadas fundir, dirija-se a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado para a sua substituição.

  • Médios (tipo LED)
  • Luzes para condução diurna e luzes de mínimos
  • Luzes LED de nevoeiro da frente (se equipado)
  • Luzes do sinal de mudança de direção laterais
  • Luzes de stop/de presença
  • Luz de stop superior
  • Luzes da chapa de matrícula

Após substituição das lâmpadas

Após remover a tampa da unidade de controlo de potência volte a colocá-la na sua posição original com as molas.

Após substituição das lâmpadas

  1. Empurre a parte central para cima
  2. Insira
  3. Prima

Lâmpadas LED

As luzes de médios (tipo LED), as luzes de mínimos, as luzes para condução diurna, as luzes LED de nevoeiro da frente (se equipado), as luzes do sinal de mudança de direção laterais, as luzes de stop/presença, a luz de stop superior e as luzes da chapa de matrícula, são constituídas por um determinado número de LEDs. Se algum desses LEDs fundir, leve o veículo a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado para substituição.

Embaciamento no interior das lentes

A condensação temporária no interior das lentes dos faróis não indica uma avaria. Contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado para obter mais informações nas seguintes situações.

  • Quando surgirem gotas grossas de água no interior das lentes.
  • Se houver acumulação de água no interior da ótica.

Substituir as lâmpadas

AVISO

Substituição das lâmpadas

  • Certifique-se que para o sistema híbrido e desligue as luzes. Não tente substituir as lâmpadas imediatamente após as ter desligado.

    As lâmpadas ficam demasiado quentes e podem causar queimaduras.

  • Não toque no vidro da lâmpada com as mãos desprotegidas. Se for inevitável segurar a lâmpada pela parte de vidro, use um pano limpo e seco para evitar humidade e gordura nas lâmpadas.

    Se a lâmpada for arranhada ou se cair pode partir ou rebentar.

  • Instale devidamente as lâmpadas e os componentes que as mantêm seguras. Se não forem seguidas as indicações, pode resultar em danos irreparáveis, incêndio, ou infiltrações de água no interior do farol. Isto pode causar embaciamento no interior das lentes.
  • Não tente reparar ou desmontar as lâmpadas, os conectores, os circuitos de alimentação ou os componentes relacionados.

    Pode resultar em choque elétrico causando a morte ou ferimentos graves.

Para evitar danos ou um incêndio

  • Certifique-se que as lâmpadas estão devidamente colocadas e apertadas.
  • Verifique a potência da lâmpada antes de a instalar para evitar danos.

ATENÇÃO

Quando substituir as luzes exteriores para os pés

Se o vidro da frente o está a impedir de realizar a substituição corretamente, abra o vidro do lado que está a trabalhar para ter espaço suficiente para trabalhar. Se continuar a operação sem criar espaço suficiente para trabalhar poderá riscar o veículo.

Veja também:

Mitsubishi Lancer. Sistema de assistência à frenagem (Veículos com Sistema de freios antiblocantes)
O sistema de assistência à frenagem é um dispositivo que auxilia o motorista que não consegue pressionar o pedal do freio com firmeza, como numa parada de emergência, fornecendo maior força de frenagem. Se o pedal do freio é pressionado repentinamente, os freios serão aplicados com força maior do que a habitual. Atenç&at ...

Mitsubishi Lancer. Direção hidráulica
O sistema da direção hidráulica funciona enquanto o motor estiver funcionando. Ele ajuda a reduzir o esforço necessário para girar o volante de direção. O sistema da direção hidráulica tem capacidade mecânica para esterçar caso a assistência hidráulica deixe de funcionar. Se a assistência ...

Manual do Veículo

© 2017 All rights reserved : 0.0413